国产91麻豆一区二区久久久

学术信息
当前位置: 首页 > 学术信息

虚云讲座第三讲: 化地部的新研究

国产91麻豆一区二区久久久

化地部的新研究

魏查理教授&苍产蝉辫;&苍产蝉辫;主讲

Prof. Charles Willemen
比利时皇家科学院院士
泰国国际佛教大学副校长


北大外语学院     王邦维教授  主持
北大宗教学系     姚卫群教授  评议

地点:国产91麻豆一区二区久久久(静园四院)一楼会议室
时间:2010年3月12日(周五)上午9:30

讲演人介绍

魏查理(Prof. Charles Willemen),1971年在比利时获东方学博士学位,现任比利时皇家科学院院士,泰国国际佛教大学(International Buddhist College)副校长。主要研究领域是说一切有部阿毗达磨,目前主要讲授:阿毗达磨教义、中国佛教与日本佛教。

主要论着:
一、专着
1974. Dharmapada: a concordance to Udanavarga, Dhammapada, and the Chinese Dharmapada literature. Publications de l'Institut belge des hautes études bouddhiques. Série études et textes 3. Bruxelles: Institut belge des hautes études bouddhiques.
1975. Udanavarga: Chinese-Sanskrit Glossary. Tokyo: Hokuseido, X, 101 p.
and Christian Berg, Max Elskamp. 1975. De negen overdenkingen over de onreinheid van het lichaam. Verhandelingen van het Etnografisch museum van de Stad Antwerpen 3. Antwerpen: Etnografisch museum, 40 p.: ill.
1978. Transl. and Annot. The Chinese Udanavarga: A Collection of Important Odes of the Law (Fa chi yao sung ching). Mélanges chinois et bouddhiques 19. Bruxelles: Institut belge des hautes études chinoises, 19.
1983. The Chinese Hevajratantra: the scriptural text of the ritual of the Great King of the teaching, the Adamantine one with great compassion and knowledge of the void.
Orientalia Gandensia 8. Leuven: Peeters, 208 p.
and Van der Hallen, Katelijne. 1983. Avondademen. Antwerpen: Stichting Mercator-Plantijn, 47 p.: ill.
1994. Transl. The storehouse of sundry valuables. Tsa-pao-tsang-ching. Compiled by T'an-yao.Transl. into Chinese by Kikkaya and Liu Hsiao-piao. BDK English Tripitaka 10/1. Berkeley (Calif.): Numata center for Buddhist tranlation and research, XIX, 275 p.
and Bart Dessein, Collet Cox. 1998. Sarvāstivāda Buddhist Scholasticism. Handbuch der Orientalistik. 2. Abt.: Indien 11. Leiden: Brill, XVII, 341 p.
1999. The Scriptural Text: Verses of the Doctrine, with Parables. BDK English Tripi?aka, 10 II. Berkeley: BDK, 238 pp.
Abhidharmhrdaya: The Essence of metaphysics. Bruxelles, 1975, translated and annotated by Charles Willemen, 366 pages, 26 pages (Chinese Text), Chinese-Sanskrit glossary, English-Sanskrit glossary (Publications de l'Institut Belge des Hautes Etudes Bouddhiques, Serie études et textes 4).
二、论文
Numerous articles e.g. 1998. New Ideas about Sarvāstivāda Abidharma. Indian Journal of Buddhist Studies 10, 1-2: 82-94.
Willemen, Charles. 1999-2000. The Indian Background of Buddhism in China. Some Facts and Remarks. The Indian International Journal of Buddhist Studies, 1: 45-49.
Willemen, Charles. 2001. Sarvāstivāda Developments in Northwestern India and in China. The Indian International Journal of Buddhist Studies, 2: 163-169.
Willemen, Charles. 2001b. Sarvāstivāda Dhyāna and Mahāyāna Praj?ā. Observations about their Development in India and in China. Asiatische Studien/ ?tudes Asiatiques, 55: 529-534.
TOP